home
vertalen
redigeren
produceren
wie zijn wij
waar vindt u ons
onze portfolio
disclaimer en voorwaarden
|
|
Wat hebben wij zo al gedaan?
|
Sinds de oprichting van ons taalanatomisch bureau, in 2000, hebben wij talloze grote en minder grote opdrachten uitgevoerd - vertalen, redigeren/corrigeren, schrijven.
Doorlopende opdrachten
Boeken: corrigeren en redigeren
Boeken: vertalen
Overig
Voor een aantal organisaties verzorgen wij al lange tijd de redactie/correctie of vertaling van tijdschriften en andere periodieken, zoals:
- Het Financieele Dagblad: Economisch Statistische Berichten (redactie/correctie; vroeger bij de Sdu).
- Vereniging Consument & Geldzaken: De Financiële Consument.
- Nederlandse Vereniging voor Burgerzaken: B&R.
Voor een aantal uitgevers hebben wij jarenlang de redactie/correctie of vertaling van tijdschriften en andere periodieken verzorgd. Een selectie:
- Sdu: inGovernment (voorheen Proces & Document); Comma, Klink, Provincies en Vakblad Taal (allemaal verdwenen).
- 'scape: 'scape (landschapsarchitectuur; voornamelijk vertalen naar het Engels).
- Blauwe Kamer / Blauwdruk: Jaarboek Landschapsarchitectuur (voornamelijk vertalen naar het Engels).
- NIBE-SVV: correctie/redactie van een groot aantal tijdschriften op het gebied van financiële dienstverlening (banken, beleggen, verzekeringen, consumenten).
Stand: april 2017
|
De Twee Hanen
|