| aanw.vnw. | aanwijzend voornaamwoord
|
| abstr.-enk. | abstract en enkelvoudig
|
| abstr.subst. | abstract substantief
|
| ACT | actief
|
| ADD/add. | additief
|
| add.res. | additivische resultatief
|
| addit.bep. | additivische bepaling
|
| adj.add. | adjectivisch additief
|
| adj.bep. | adjectivische bepaling
|
| adn.add. | adnominaal additief
|
| adv.add. | adverbiaal additief
|
| AFN | suffix -ūse dat afname v.e. eigenschap uitdrukt
|
| alg. | algemeen
|
| attr.add. | attributief additief
|
| attr.gen. | attributieve genitief
|
| attr.teg.dw. | attributief tegenwoordig deelwoord
|
| |
|
| B | basiselement (niet-kern): subject, object, echo
|
| bel. | beleefd
|
| bep.aank.vnw. | bepaling aankondigend voornaamwoord
|
| bep.lidw. | bepaald lidwoord
|
| betr.vnw. | betrekkelijk voornaamwoord
|
| bez.vnw. | bezittelijk voornaamwoord
|
| BTR | betrekkelijk voornaamwoord
|
| |
|
| C | secundair element (niet B, P of K)
|
| cat. | categorie
|
| cat.I | categorie I (adverbiaal + adjectivisch)
|
| cat.II | categorie II (alleen adjectivisch)
|
| cat.III | categorie III (alleen adverbiaal)
|
| concr.subst. | concreet substantief
|
| CONJ | suffix dat de conjunctief uitdrukt
|
| Conj | Conjunctief
|
| |
|
| def.tijd | definitieve tijd
|
| DET | determinant
|
| DIR | voorzetsel van richting
|
| doelwerkw. | doelwerkwoord
|
| DT | definitieve tijd (evtl. suffix)
|
| DtE | echo-determinant
|
| DtO | object-determinant
|
| DtS | subject-determinant
|
| DUR | markeerder duratief aspect
|
| DYN | dynamisch
|
| |
|
| E | echo
|
| ech.add. | echoļsch additief
|
| ech.teg.dw. | echoļsch tegenwoordig deelwoord
|
| ECPASS | markeerder voor het echopassief (-litā)
|
| ec-passief | echopassief
|
| ectrans. | echo-transitief
|
| ectrans.werkw. | echo-transitief werkwoord
|
| ENK/enk. | enkelvoud
|
| |
|
| fam. | familiair
|
| fig. | figuurlijk
|
| form | formeel
|
| FUT | future determinant
|
| |
|
| GEN/gen. | (attributieve) genitief
|
| gen.bep. | genitief-bepaling
|
| gen.suffix | genitief-suffix
|
| gramst. | grammaticale stam
|
| gramm.voegw. | grammaticaal voegwoord
|
| |
|
| handelingswerkw. | handelingswerkwoord
|
| hoofdwerkw. | hoofdwerkwoord
|
| hulpwerkw. | hulpwerkwoord
|
| |
|
| INF | infinitief-markeerder
|
| INFI | infinitief
|
| intrans.werkw. | intransitief werkwoord
|
| itt. | iteratief
|
| |
|
| K | zinskern
|
| koppelwerkw. | koppelwerkwoord
|
| |
|
| lett. | letterlijk
|
| LOC | voorzetsel van plaats (locationeel)
|
| LW/lidw. | lidwoord
|
| |
|
| MN/mn. | mannelijk geslacht
|
| mn.subst. | mannelijk substantief
|
| mnst.trap | minste trap
|
| MOM | markeerder momentaan aspect
|
| MV/mv. | meervoud
|
| |
|
| NEG | negatie
|
| neut.tijd | neutrale tijd
|
| nevensch. | nevenschikkend
|
| nevensch.voegw. | nevenschikkend voegwoord
|
| NG/ng. | neutraal geslacht
|
| ng.subst. | neutraal substantief (geslacht)
|
| niet-abstr.subst. | niet-abstract substantief
|
| niet-perf. | niet-performatief
|
| niet-res.vorm | niet-resultatieve vorm
|
| nom.res. | nominale resultatief
|
| NT/nt. | neutrale tijd
|
| |
|
| O/obj. | object
|
| obj.add. | objectief additief
|
| obj.teg.dw. | objectief tegenwoordig deelwoord
|
| OBPASS | markeerder voor het objectpassief (-lije)
|
| ob-passief | objectpassief
|
| obtrans. | object-transitief
|
| obtrans.werkw. | object-transitief werkwoord
|
| onb.lidw. | onbepaald lidwoord
|
| onb.vnw. | onbepaald voornaamwoord
|
| ond.det. | onderschikkende determinant
|
| ONDERSCH | onderschikkings-markeerder
|
| ondersch. | onderschikkend
|
| ondersch.vgw. | onderschikkend voegwoord
|
| onpers. | onpersoonlijk
|
| onregelm.meerv. | onregelmatig meervoud
|
| onscheid.samst. | onscheidbare samenstelling
|
| OSch | onderschikkings-markeerder
|
| otr.trap | overtreffende trap
|
| |
|
| P | predikaat
|
| PASS | passief
|
| PERF | performatief-markeerder
|
| perf.werkw. | performatief werkwoord
|
| pers.vnw. | persoonlijk voornaamwoord
|
| pers.vnw. 1n | persoonlijk voornaamwoord eerste niveau
|
| pers.vnw. 3p | persoonlijk voornaamwoord derde persoon
|
| Pl | plaats
|
| posit.werkw. | positioneel werkwoord
|
| pred.add. | predikatief additief
|
| pred.comp. | predikatief complement
|
| pred.teg.dw. | predikatief tegenwoordig deelwoord
|
| prep.werkw. | prepositioneel werkwoord
|
| PROG | progressief-suffix
|
| pron.-e | pronominale -e
|
| PV | persoonlijk voornaamwoord
|
| |
|
| redcant | reduplicant
|
| redcé | reduplicé
|
| redpl. | reduplicatie
|
| red.wortel | reduplicatiewortel
|
| REFL | reflexief element
|
| REL | relatief-markeerder
|
| res. | resultatief
|
| res.vorm | resultatieve vorm
|
| res.obj. | resultatief object
|
| RL | voorzetsel van betrekking (relatief)
|
| RS | resultatieve vorm
|
| rwort. | reduplicatiewortel
|
| |
|
| S | subject
|
| samst. | samenstelling
|
| scheid.samst. | scheidbare samenstelling
|
| semi-concr. | semi-concreet
|
| semtrans. | semi-transitief
|
| semtrans.werkw. | semi-transitief werkwoord
|
| stoff.add. | stoffelijk additief
|
| stoff.subst. | stoffelijk substantief
|
| subj.add. | subjectief additief
|
| subj.teg.dw. | subjectief tegenwoordig deelwoord
|
| SUBST/subst. | substantief
|
| SX | suffix
|
| SxE | echo-suffix
|
| SxO | object-suffix
|
| |
|
| Td | tijd
|
| TDW/teg.dw. | tegenwoordig deelwoord
|
| TLOC | grensoverschrijdend voorzetsel (translocationeel)
|
| TOEK | toekomende-tijd-determinant (di)
|
| toek.tijd | toekomende tijd
|
| TOEN | suffix -ott dat toename v.e. eigenschap uitdrukt
|
| trans. | transitief
|
| trans.werkw. | transitief werkwoord
|
| trap.ovmt. | trap van overmatigheid
|
| TT | toekomende tijd (evtl. suffix)
|
| |
|
| VB | voorzetselbepaling
|
| VDW | voltooid deelwoord
|
| VERB | verbaal element
|
| verb.gen. | verbale genitief
|
| vergr.trap | vergrotende trap
|
| verkl.trap | verkleinende trap
|
| voegw. | voegwoord
|
| volt.dw. | voltooid (verleden) deelwoord
|
| voltrans. | volledig transitief
|
| voltrans.werkw. | volledig transitief werkwoord
|
| voorn.woord | voornaamwoord
|
| voorz. | voorzetsel
|
| voorz.bep. | voorzetselbepaling
|
| voorz.uitdr. | voorzetseluitdrukking
|
| VR/vr. | vrouwelijk geslacht
|
| VRA | vraagpartikel (aftel)
|
| vrag.vnw. | vragend voornaamwoord
|
| vrag.voegw. | vragend voegwoord
|
| vr.bez.vnw. | vrouwelijk bezittelijk voornaamwoord
|
| vr.subst. | vrouwelijk substantief
|
| VZ | voorzetsel
|
| |
|
| wed.vnw. | wederkerend voornaamwoord
|
| wed.werkw. | wederkerend werkwoord
|
| werkw. | werkwoord
|
| wig.vnw. | wederkerig voornaamwoord
|
| wig.werkw. | wederkerig werkwoord
|
| wortst. | wortelstam
|
| |
|
| X | willekeurig element (P, B, C, K)
|
| |
|
| Z | zin
|
| zelfst.vnw. | zelfstandig voornaamwoord
|
| zk. | zakelijk
|
| zk.subst. | zakelijk substantief
|
| |
|
| 1n | pers.vnw. 1e niveau
|
| 2n | pers.vnw. 2e niveau
|
| 3p | pers.vnw. 3e persoon etc.
|
| |
|
| © | markeert Oerspokaanse gereconstrueerde vorm (die theoretisch mogelijk geweest zou zijn).
|
| ? | markeert een grammaticaal twijfelachtige constructie.
|
| ?? | markeert een grammaticaal zeer twijfelachtige constructie.
|
| ?* | markeert een zo goed als ongrammaticale constructie.
|
| * | markeert een ongrammaticale constructie.
|
| ** | markeert een absoluut onmogelijke constructie.
|
| £ | markeert een typische spreektaalvorm.
|
| ?£ | markeert een onverzorgde/twijfelachtige spreektaalvorm.
|
| $ | markeert een typische schrijftaalvorm.
|
| ?$ | markeert een onverzorgde/twijfelachtige schrijftaalvorm.
|
| | markeert een archaļsche vorm die al minstens een eeuw niet meer tot het gangbare Spokaans behoort.
|
| æ | markeert een dialectische vorm, die niet tot de standaardtaal behoort, maar regionaal algemeen gangbaar is.
|
| ¶ | markeert een poėtische of verheven vorm.
|
| Ų | 1. niet-ingevulde of gedeleerde constituent binnen een zin;
2. niet van toepassing.
|
| | markeert de afwezigheid van een element (zoals bedoeld in Hoofdstuk 131 - Deleties).
|
| ¢ | markeert een geconstrueerde vorm die niet in het Spokaanse taalsysteem past, maar ter illustratie wordt toegelicht.
|
| ¢£ | markeert een geconstrueerde spreektaalvorm die hypothetisch mogelijk zou zijn.
|
| ¢$ | markeert een geconstrueerde schrijftaalvorm die hypothetisch mogelijk zou zijn.
|
| ≠ | markeert een vertaling/betekenis die niet past bij de gegeven Spokaanse constructie.
|
| ® | markeert een grammaticaal correcte vorm, die semantisch raar of onmogelijk is.
|
| |
|
| A/B | lees: A of B.
|
| A>B | lees: B is/wordt gevormd uit A.
|
| A/>B | lees: B is/wordt niet gevormd uit A (wat kan impliceren dat B ongrammaticaal is).
|
| A»B | lees: A vormt een bepaling bij B.
|
| A>>B | lees: B is de gepronominaliseerde vorm van A.
|
| A~B | lees: B is afgeleid van A; B is verwant aan A; B staat tegenover A.
|
| A∩B | A en B zijn ideoantonimische betekenissen.
|
| A◊B | de zinnen A en B zijn met een voegwoord aan elkaar verbonden.
|
| |
|
| [a] | 1. a is een element dat binnen de context al dan niet toegevoegd kan worden, bijvoorbeeld: -[e]c’r, lees: -ec’r of -c’r;
2. a geeft de uitspraak weer in tekens van het Spokanische fonetische alfabet.
|
| {A} | A is een Pegrevisch woord, weergegeven in Latijnse transcriptie.
|
| "A" | 1. A is de letterlijke Nederlandse vertaling van een Spokaans voorbeeld;
2. overige aanhalingen.
|
| |
|
| 1. | nummering van voorbeelden, voor zover er in de tekst naar deze nummers verwezen wordt.
|
| | niet-genummerde voorbeelden.
|
 | nummering van voetnoten (voetnoten staan altijd direct onder de paragraaf waar ze bij horen).
|
| i j k | (subscript) indicatie voor coreferentie
|
| tuENK
| (schreefloze subscripten) labels voor grammaticale markeringen
|